mozaik knjiga · recenzije

Smrt gospođe Westaway ★ Ruth Ware

Izdavač: Mozaik knjiga

Ocjena: 5/5 ★★★★★

Preveo: Josip Kovačević


Atmosferična, gotički mračna i obavijena velom tajni i misterija, ova priča je isprična u maniri zlatnog doba klasičnih detektivskih misterija prošlog stoljeća… Pet tamnih gotičkih zvjezdica za ovu knjigu. Jedna od onih knjiga koju poželim pročitati još jednom i još jednom… I još jednom…



O knjizi


Kad Harriet Westaway primi neočekivano pismo u kojem piše da je naslijedila veliko imanje svoje bake iz Cornwalla činit će se kao da su joj sve molitve uslišene. Duguje novac utjerivaču dugova, njegove prijetnje postaju sve agresivnije i ona se mora brzo dokopati gotovine.

Postoji samo jedan problem – njezini djed i baka umrli su prije više od dvadeset godina. Pismo je primila pogrešna osoba. Međutim, ona zna što će joj pomoći da na prijevaru dođe do novca. Ako je itko sposoban pojaviti se na sahrani potpune strankinje i položiti pravo na nasljedstvo koje mu ne pripada, to je ona.

Harriet donosi odluku koja će joj zauvijek promijeniti život. Međutim, kad se upusti u svoju prijevaru, više nema povratka. Mora nastaviti ili riskirati da izgubi sve, čak i vlastiti život…


Moj dojam


Do sad smo pročitali samo jednu knjigu od Ruth Ware, ovo je druga. I ova druga je rasturila. Zasjela je visoko na tron. Ruth je zbilja majstorica atmosferičnih opisa koji vas u nanosekundi katapultiraju u njezin svijet misterija, zločina i obrata… Njezino pisanje je čisto savršenstvo. Nadamo se da će ekipa iz Mozaik-a prevesti i izdati sve njezine knjige.


Od prve stranice potpuno ste uvučeni u knjigu i zalijepljeni za naslonjač dok god je ne pročitate. Naravno, ako je ova knjiga your cup of tea.

Harriet (Hal) Westaway ima 21 godinu i stanuje sama u unajmljenom stančiću nedaleko od svog radnog mjesta, malog kioska gdje ljudima čita sudbinu iz tarot karata.

Nekoliko dana prije Halina osamnaestog rođendana majku joj je ubio neoprezni vozač koji se odvezao s mjesta nesreće odmah ispred njihova strana i nikad nije pronađen.


“Slika koja joj se u to vrijeme neprestano vraćala bila je slika pruge s unaprijed isplaniranim putem koji se protezao ispred nje: završni ispiti, sveučilište, stažiranje, karijere…a zatim je netko povukao ručicu i skretnica ju je odvukla na potpuno drugačiji put gdje je samo pokušavala preživjeti, platiti račune, preživjeti od danas do sutra dok su joj prijatelji nastavili starim, poznatim putem kojim je i ona, Hal, trebala ići da nije naletio taj jureći automobil. Nije imala vremena za završne ispite. Odustala je od fakulteta, preuzela kiosk i borila se na svaki način na koji je mogla…”


Hal je jedva preživljavala nakon majčine smrti i da bi platila stanarinu i režije, zadužila se kod gospodina Smitha, lokalnog kamatara što joj se brzo obilo o glavu. No, u isto vrijeme kada joj njegovi utjerivači dugova prijete lomom kostiju, ona dobiva misteriozno pismo o nasljedstvu koje glasi na njezino ime. No, baka koja joj je nešto ostavila ne može biti njezina baka… Ili može?

Je li došlo do zabune ili je Hal zaista prava nasljednica?

Dirnula me je Halina energija, borbenost, kao i silna patnja koju potiskuje, pogotovo u trenutku kad zadržava suze:

“Želim stanku, željela je zajecati. Samo jednom želim da nešto bude po mom.”

I tako se ona odluči na izbor koji ju je jedini mogao spasiti. Pobere ono malo što ima i uputi se na imanje u susret sa nepoznatom “rodbinom”.


“Kockanje sa svime da prevari hrpu bogatih stranaca za nekoliko stotina funti, činilo se kao prizor iz Robin Hooda.”


No, kad stigne, tamo ju dočekaju mračne obiteljske tajne, jezovita zapuštena viletina čije je dvorište prepuno vrama, te hladna sobica na tavanu gdje je netko izrezbario u staklu riječ: upomoć i gdje je prozor okovan rešetkama.


“Zapela je ovdje, doslovno…”


Ali, to je tek vrh sante leda koja viri iz morskih dubina ovog romana…

Rastrgana između dva nemoguća izbora: da se vrati kući i prepusti rukama gospodina Smitha i njegovim utjerivačima dugova kao i očajnoj svakodnevnoj borbi da nešto pojede, preživi i zadrži glavu iznad vode ili da ostane na tajnama obavijenom mračnom posjedu gdje je netko očito pokušava ne samo potjerati nego i želi njezinu smrt.

Pred Hal su stajale tajne koje mora dokučiti, kao i koja je njezina uloga u njima. Netko je spreman ubiti kako bi je spriječio da otkrije obiteljske tajne, tajne koje su godinama zakopane…


“Nikad ne vjeruj, Hal. Nikad ne vjeruj vlastitim lažima.”


Uživala sam u svakoj stranici i najradije bih da mogu izbrisati cijelu knjigu iz svoje memorije kako bih još jednom mogla uživati u njoj po prvi put.



O autorici


RUTH WARE svjetski je priznata autorica bestselera. Njezina prva tri trilera, U mračnoj, mračnoj šumi, Žena u kabini 10 i Igra laži, bili su megahitovi i pojavili su se na popisu bestselera diljem svijeta, uključujući Sunday Times i New York Times. Otkupljena su filmska i televizijska prava za sve tri knjige i objavljene su na više od četrdeset jezika. Ruth s obitelji živi u okolici Brightona.

Njezin prethodno recenziran roman od strane nas, možete pronaći na ovom linku – Igra laži


Citati


“Glumac koji izgubi dodir sa stvarnošću, pisac koji povjeruje vlastitim lažima – oni su izgubljeni.”



“Bilo je zapanjujuće koliko su ljudi spremno prihvaćali zahtjev za prijateljstvo od nekoga koga nikad nisu upoznali.”



“Ne nedostaje ti ono
što nikad nisi imao.”



Preporuka svim ljubiteljima detektivskih misterija i napetih trilera s gotičkim elementima…



Link za kupnju: https://mozaik-knjiga.hr/proizvod/smrt-gospode-westaway/

Komentiraj

Popunite niže tražene podatke ili kliknite na neku od ikona za prijavu:

WordPress.com Logo

Ovaj komentar pišete koristeći vaš WordPress.com račun. Odjava /  Izmijeni )

Google photo

Ovaj komentar pišete koristeći vaš Google račun. Odjava /  Izmijeni )

Twitter picture

Ovaj komentar pišete koristeći vaš Twitter račun. Odjava /  Izmijeni )

Facebook slika

Ovaj komentar pišete koristeći vaš Facebook račun. Odjava /  Izmijeni )

Spajanje na %s